Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

о пересоленной пище

  • 1 голый

    го́л||ый
    nuda, senvesta;
    с \голыйыми нога́ми nudpiede;
    ♦ \голыйые фа́кты nudaj faktoj;
    \голыйая и́стина nuda vero;
    \голыйыми рука́ми per nudaj manoj.
    * * *
    прил.
    1) (обнажённый; без одежды) desnudo, en pelete, en cueros; en pelo (fam.)

    совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)

    го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)

    с го́лыми нога́ми — descalzo

    2) (лишённый воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)

    го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)

    го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)

    го́лая степь — estepa pelada

    го́лые дере́вья — árboles desnudos

    3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrir

    го́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)

    на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)

    спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo

    4) разг. ( без примесей) puro

    го́лый спирт — alcohol puro

    го́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal

    5) разг. ( без пояснений) puro, crudo

    го́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentarios

    го́лые ци́фры — números desnudos

    го́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secas

    го́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)

    ••

    го́лый про́вод — cable desnudo

    на го́лом ме́сте — partiendo de cero

    го́лыми рука́ми — a mano limpia

    брать (взять) го́лыми рука́ми — tomar (coger) como con la mano

    гол как соко́л — pobre como una rata

    * * *
    прил.
    1) (обнажённый; без одежды) desnudo, en pelete, en cueros; en pelo (fam.)

    совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)

    го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)

    с го́лыми нога́ми — descalzo

    2) (лишённый воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)

    го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)

    го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)

    го́лая степь — estepa pelada

    го́лые дере́вья — árboles desnudos

    3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrir

    го́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)

    на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)

    спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo

    4) разг. ( без примесей) puro

    го́лый спирт — alcohol puro

    го́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal

    5) разг. ( без пояснений) puro, crudo

    го́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentarios

    го́лые ци́фры — números desnudos

    го́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secas

    го́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)

    ••

    го́лый про́вод — cable desnudo

    на го́лом ме́сте — partiendo de cero

    го́лыми рука́ми — a mano limpia

    брать (взять) го́лыми рука́ми — tomar (coger) como con la mano

    гол как соко́л — pobre como una rata

    * * *
    adj
    1) gener. (ñè÷åì ñåïîêðúáúì) descubierto, (обнажённый; без одежды) desnudo, desplumado (без перьев), en cueros, en pelete, en pelo (fam.), en pelota, sin cubrir, nudo
    2) colloq. (без примесей) puro, crudo
    3) liter. pelado
    4) eng. desnudo
    6) Chil. rabón

    Diccionario universal ruso-español > голый

  • 2 голый

    çıplak
    * * *
    врз
    çıplak; kuru; cavlak

    совсе́м / соверше́нно го́лый — çırçıplak cascavlak

    го́лое те́ло — çıplak vücut

    го́лая стена́ — çıplak duvar

    го́лая ме́стность — çıplak arazi

    они́ спа́ли на го́лой земле́ — düpedüz toprağa yatmışlardı

    го́лая и́стина — перен. çıplak gerçek

    ••

    го́лый про́вод — çıplak tel / kordon

    Русско-турецкий словарь > голый

  • 3 голая соль

    Diccionario universal ruso-español > голая соль

  • 4 голый

    1) ( нагой) nu

    го́лая спина́ — dos nu

    с го́лыми нога́ми — pieds nus

    го́лый че́реп — crâne m chauve

    го́лые дере́вья — arbres dépouillés

    го́лая степь — steppe déserte

    го́лые сте́ны — murs nus

    спать на го́лом полу́ — coucher vi à même le plancher ( или le sol)

    го́лыми рука́ми — à mains nues; sans aucun outil [uti]; sans aucune aide

    го́лый про́вод — fil dénudé

    го́лая пра́вда — pure vérité

    го́лые фа́кты — faits nus

    го́лые ци́фры — chiffres m pl

    ••

    его́ не взять го́лыми рука́ми — il est à prendre avec des pincettes

    э́то го́лая соль ( о пересоленной пище) разг.c'est archisalé

    гол как соко́л погов. — nu comme un ver, pauvre comme Job

    * * *
    adj
    gener. nu, dépouillé

    Dictionnaire russe-français universel > голый

См. также в других словарях:

  • го́лый — ая, ое; гол, гола, голо, голы и голы. 1. Не имеющий на себе никакой одежды, не прикрытый одеждой; нагой. Голые руки. Голая шея. □ Из озорства он раздевался донага и бегал по полю голый. Чехов, Моя жизнь. Я голый стоял перед комиссией, со следами… …   Малый академический словарь

  • голый — ая, ое; гол, а, о, голы и голы. 1. Не имеющий на себе никакой одежды, не прикрытый одеждой; нагой. Г. человек, мужчина, ребенок. Совсем, совершенно г. Г ые руки, ноги. Не ходи в такой холод с голой шеей, надень шарф. 2. Лишённый растительного… …   Энциклопедический словарь

  • голый — I см. голый; ого; м. II ая, ое; гол, а/, о, го/лы и голы/. см. тж. голо, голый, голая 1) Не имеющий на себе никакой одежды, не прикрытый одеждой; нагой. Го/лый человек, мужчина, ребенок. Совсем, совершенно г …   Словарь многих выражений

  • Как солить, перчить, приправлять —         Когда продукт будь то мясо, рыба или овощи прошел все операции от разделки до тепловой обработки и когда блюдо уже почти готово, то, даже если все проделано правильно, оно еще не имеет законченного вкуса, ему еще чего то не хватает. Это… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»